もり
Word/Phrase |
Reading |
Meaning |
三十日
晦日
晦
|
みそか
つごもり
みそ
|
last day of the month
|
大晦日
大みそか
|
おおみそか
|
New Year's Eve
December 31st
|
韜晦
|
とうかい
|
hidden (talents, etc.)
self-concealment
self-effacement
|
晦渋
|
かいじゅう
|
ambiguous
obscure
equivocal
|
晦冥
|
かいめい
|
darkness
|
大晦
大つごもり
|
おおつごもり
|
the last day of the year
New Year's Eve
|
暗ます
晦ます
|
くらます
|
to abscond
to conceal oneself
|
眩む
暗む
晦む
|
くらむ
|
to be dazzled by
to be dizzied by
to be disoriented by
|
自己韜晦
|
じことうかい
|
concealing one's talents, position, status, intentions, etc.
|
天地晦冥
|
てんちかいめい
|
The world is covered in darkness
All is plunged into darkness
|